- 10 de junho de 2026
Créditos: Instagram Albieman Nguma
Um vídeo publicado pelo influenciador angolano Albie Nguma tem repercutido nas redes sociais ao levantar um debate sobre a forma como narradores, comentaristas e jornalistas brasileiros pronunciam os nomes de jogadores africanos durante as transmissões da Copa do Mundo.
Com mais de 150 mil seguidores no Instagram, Nguma chamou a atenção para erros recorrentes na pronúncia de nomes e sobrenomes de atletas africanos, defendendo que o tema vai além da fonética e está diretamente ligado ao respeito à identidade dos jogadores.
No vídeo, ele apresenta exemplos de pronúncias corretas e critica os profissionais: “O nome de um jogador faz parte da sua identidade. Pronunciá-lo corretamente é uma questão de respeito e profissionalismo. Não se diz ‘Bemembá’, mas sim Mbemba. Não se diz ‘Engolocante’, mas sim N’Golo Kanté. Não se pronuncia ‘Mbappé’ com o som do ‘M’ separado, mas sim Mbappé”, ensina.
Dando continuidade às críticas, o produtor de conteúdo faz uma comparação entre o tratamento dado aos nomes africanos e o esforço feito para pronunciar corretamente sobrenomes europeus mais complexos.
“Se você consegue pronunciar nomes como ‘Schweinsteiger’, você também consegue pronunciar nomes africanos”, disse.
Segundo Nguma, o alcance das transmissões esportivas torna ainda mais importante o cuidado com a pronúncia correta. Ele argumenta que muitos profissionais da imprensa brasileira continuam cometendo erros que poderiam ser evitados com pesquisa e preparação.